GLOSARIUSZ
– PROM, MEDECINE
|
||
À haute risque
|
|
O podwyższonym
ryzyku / szczególnie narażony na
|
à partir de la viabilité
|
*
|
O ile (Od momentu)
stwierdzono zdolność płodu do przeżycia poza organizmem matki
|
Accouchement
différé
|
m
|
Poród odsuwający
się w czasie... // Przedłużona akcja porodowa
|
Accouchement
prématuré
|
m
|
Wcześniactwo
|
Accouchement vaginal / par voie basse
|
m
|
Poród drogami i
siłami natury / fizjologiczny
|
Activité utérine
|
f
|
Aktywność skurczowa
mięśnia macicy
|
Adhérence du placenta
|
f
|
Przyrośnięcie łożyska
|
Administration
d’antibiotiques
|
f
|
Podanie
antybiotyków
|
AFI
|
|
Ultrasonograficzna
ocena AFI (indeks płynu owodniowego)
|
Âge gestationnel (à la naissance)
|
m
|
Wiek ciążowy =>
z perspektywy matki, wiek ciąży w którym dochodzi do wydalenia płodu;
zamiast :
*âge gestationnel à
la rupture (wiek ciążowy, w którym dochodzi do powikłania w postaci PROM)
|
Amniocentèse
|
f
|
Amniopunkcja
= Amniopunkcja (amniocenteza) – inwazyjna metoda diagnostyczna,
polegająca na nakłuciu igłą jamy owodni. Z reguły
wykonywana jest pod kontrolą ultrasonografii. Wykonuje się
amniopunkcję późną (między 15. a 20. tygodniem) i amniopunkcję wczesną (po
zakończonym 14. tygodniu)[3]. Amniopunkcja może być wykonana w celu diagnostyki prenatalnej. Amniopunkcja ze wskazań terapeutycznych ma na celu upuszczenie nadmiaru płynu owodniowego w wielowodziu lub jego dopełnienie w małowodziu. |
Amnio-infusion trans-abdominale ou
trans-cervicale
|
f
|
Amnioinfuzja
[=dolewanie soli fizjologicznej / roztworu glukozy / sztucznego płynu
owodniowego] (drogą przezbrzuszną lub przezszyjkową) jest zabiegiem
przeprowadzanym u kobiet w ciąży, polegającym na doowodniowym podawaniu
fizjologicznego roztworu NaCl. Amnioinfuzję wykonuje się w przypadkach
zmniejszenia objętości płynu owodniowego, w tym w profilaktyce i leczeniu małowodzia, w wypadku
zwolnienia rytmu serca płodu podczas porodu oraz w celu zapobiegania
aspiracji smółki u płodu w trakcie porodu. Amnioinfuzja ma znaczenie zarówno
diagnostyczne jak i terapeutyczne, np. poprzez zapobieganie wystąpienia
hipoplazji płuc. |
|
Analgésie
péridurale
|
f
|
Znieczulenie /
analgezja zewnątrzoponowe
|
Antécedents
médicaux
|
mpl
|
Przeszłość
(kardiologiczna, ginekologiczna, diabetologiczna) czyli wszelkie zdarzenia
zdrowotne z przeszłości, które mogą wpływać na stan obecny pacjenta i mieć
znaczenie w postępowaniu diagnostyczno-leczniczym.
|
Antérieur
|
adj
|
Wcześniej przebyty
|
Antibiothérapie
|
f
|
Terapia
antybiotykowa
|
Arrêt des
contractions
|
m
|
Ustanie czynności
skurczowej mięśnia macicy
|
Artère utérine
|
f
|
Tętnica maciczna
|
Assister au déroulement du travail
|
v
|
Prowadzić poród
|
Atonie / inértie utérine
|
f
|
Atonia macicy
|
Au décours de / consécutive à /
secondaire à / apparait suite à / traduit qqch
|
*
|
W następstwie
|
autour de la naissance
|
*
|
W okresie okołoporodowym
|
Autour de la
naissance
|
|
W okresie
okołoporodowym / okres okołopor.
|
AVAC (Accouchement vaginal après césarienne)
|
m
|
VBAC
(ang. Vaginal birth after caesarean)
|
Avec éventuellement
l’aide de...
|
*
|
Przy ewentualnym
zastosowaniu...
|
Avoir recours à...
|
v
|
Stosować / uciekać
się do
|
Ayant nécessité
(une césarienne)
|
*
|
Będący wskazaniem
(do...)
|
Ballonnet (ballonnet permettant de
refouler les membranes de façon atraumatique)
|
m
|
Balonik umożliwiający odsunięcie ku górze błon
płodowych do kanału szyjki macicy; Cewnik Foleya z tzw. balonikiem
zwiększającym rozwarcie kanału szyjki macicy ; Cewnik Foleya – rodzaj
giętkiego cewnika pęcherzowego. Jest to narzędzie urologiczne,
najczęściej lateksowe, stosowane do
odprowadzania moczu z pęcherza moczowego. Jego charakterystyczną cechą jest balonik o
średnicy większej niż średnica cewki moczowej, który wypełniany
jest sterylną wodą i utrzymuje narzędzie na stałe w pęcherzu. >
mechaniczne rozszerzenie kanału szyjki
|
Bandelette de polyamide (enfouie en
sous-muqueux)
|
f
|
Taśma poliamidowa / Pasek
poliamidowy (umieszczanego w tkance podśluzówkowej) / Włókno poliamidowe
(Crinoruban)
|
Béance cervico-isthmique / incompétence
cervicale
|
f
|
NCS / Niezdolność
cieśniowo-szyjkowa (łac. insufficientia
cervicalis colli uteri, ang. cervical incompetence) – powikłanie ciąży, polegające
na niezdolności szyjki macicy do utrzymania
ciąży do przewidywanego terminu porodu.
|
Bénéfice néonatal
|
m
|
Korzystny wpływ na
stan noworodka
|
Bilan préopératoire
|
m
|
Bilans
przedoperacyjny
|
Blood-patch
|
|
Opatrunek z krwi
własnej. // Zewnątrzoponowe nastrzyknięcie krwi własnej ; Zewnątrzoponowe
nastrzyknięcie krwi własnej (ang. epidural blood patch, EBP) – zabieg leczniczy
stosowany w przypadku leczenia zespołu popunkcyjnego, polegający na podaniu zewnątrzoponowo krwi własnej pacjenta.
/ rodzaj opatrunku
|
Branches ascendante et descendante de
l’artère utérine au niveau de la jonction cervicocorporéale
|
fpl
|
Gałęzie wstępująca
i zstępująca tętnicy macicznej (w miejscu połączenia szyjkowo-cieśniowego)
|
Cavité
|
f
|
Jama macicy
|
Cavité utérine
|
f
|
Jama macicy
|
céphalopelvien
|
adj
|
Miednicowo-płodowy
|
Cerclage (du col utérin) > CERCLER
des patientes
*cerclage à chaud
|
M
|
Profilaktyczne /
prewencyjne / elektywne założenie szwu okrężnego na cieśń szyjki macicy /
Szew okrężny szyjki macicy
*założenie szwu w
trybie nagłym / na zasadzie/w ramach interwencji nagłej
Ø
Cercler une patiente = zaopatrzyć pacjentkę
(zaopatrzenie pacjentki / szyjki macicy)
|
Cervix
|
|
Szyjka macicy
|
Césarienne
|
f
|
Cięcie cesarskie
|
Chorio-amniotite
|
f
|
Zapalenie błon
płodowych i łożyska
|
Cicatriciel
|
adj
|
Bliznowaty
|
Citerne
|
f
|
„Plus grande
citerne” – najgłębszy zbiornik płynu/ kieszeń płynowa; ang. MVP ; zbiornik /
owodnia (=amnios)
|
Clarifier
|
v
|
Wyjaśnić
|
Col utérin
|
m
|
Szyjka macicy. | Le col de l'utérus ou cervix
est la portion du bas utérus, où celui-ci se joint au sommet du vagin. On distingue l'exocol, portion visible à l'examen au spéculum et palpable au toucher vaginal, et l'endocol, canal reliant la cavité utérine au vagin. |
Colle
|
|
Klej fibrynowy
(wchłanialny opatrunek) / chirurgiczny klej tkankowy
|
Complications
immédiates
|
fpl
|
Bezpośrednie
powikłania
|
Complications
tardives
|
fpl
|
Powikłania
późniejsze / odległe
|
Conduite à tenir diffère selon...
|
f
|
Powstępowanie w... uwarunkowane jest...
|
Consentement
éclairé
|
m
|
Świadoma zgoda
|
Conséquences de...
|
fpl
|
Wyniki położnicze
|
Continu
|
adj
|
W trybie ciągłym
|
Contre-indiquer
|
v
|
Przeciw-wskazać
|
Cordon
|
m
|
Pępowina
|
Cordon
|
m
|
Pępowina
|
Corne
|
f
|
Róg macicy
|
Corticothérapie
|
f
|
= med. stosowanie w
celach leczn. syntetycznych hormonów kory nadnerczy, pochodnych kortyzolu;
działanie przeciwzapalne, przeciwalergiczne i immunosupresyjne.
|
Cotylédon
|
m
|
Płat łożyska
|
Cotylédons
*cotydélon aberrant
|
mpl
|
Płaty łożyska
*dodatkowy płat
łożyska
|
Courir les risques
|
v
|
Nieść ze sobą ryzyko
|
Curetages répétés
|
mpl
|
Wielokrotne
łyżeczkowanie jamy macicy
|
Début de travail
|
m
|
Rozpoczęcie akcji
porodowej
|
Décerclage
|
m
|
Zdjęcie szwu
okrężnego z cieśni szyjki macicy
|
Décès maternel
|
m
|
Umieralność
okołoporodowa
|
Déclenchement expectative (avec
antibiothérapie prophylactique) // attitude expectative
|
m
|
OCZEKIWANIE NA
PORÓD FIZJOLOGICZNY / SAMOISTNY / Wyczekiwanie porodu z zastosowaniem
profilaktycznej terapii antybiotykowej // postępowanie wyczekujące
|
Déclenchement par
prostaglandines
|
m
|
PREINDUKCJA PORODU
przez prostaglandyny / Sztuczne wywołanie porodu za pomocą prostaglandyny
|
Déclenchement
systématique
|
m
|
ELEKTYWNA INDUKCJA
PORODU / Sztuczne wywołanie porodu // INDUKCJA porodu (wywołanie czynności
skurczowej mięśni macicy, z pomocą balonika z płynem lub żelu z
prostaglandyn); preindukcja porodu (postępowanie w kuerunku przygotowania
szyjki macicy do indukcji porodu); stymulacja porodu
|
Délivrance
|
f
|
Trzeci okres porodu
|
Délivrance
|
f
|
Trzeci okres porodu
|
Délivrance /
décollement
|
f/ m
|
Oddzielenie się
łożyska - normalne; ODKLEJENIE się łożyska jest zdarzeniem patologicznym,
występuje w przebiegu porodu przedwczesnego.
|
Délivrance
artificielle
|
f
|
Ręczne wydobycie
plodu
|
Délivrance artificielle
|
f
|
Ręczne wydobycie
popłodu (łożysko wraz z błonami płodowymi i pępowiną)
|
Démontrer
|
v
|
Dowieść / udowodnić
|
Diagnostic
|
m
|
Diagnostyka
|
Diamine oxydase
|
|
Diaminooksydaza (DAO)
to najważniejszy enzym biorący udział w metabolizmie histaminy. Test
biochemiczny = oznaczanie w wydzielinie pochwowej poziomy diaminooksydazy.
|
Dilatation
|
m
|
Rozwarcie szyjki macicy
|
Dilatation
cervicale
|
f
|
Rozwarcie ujścia
wewnętrznego szyjki macicy
|
Dilatation complète
|
f
|
Całkowite rozwarcie szyjki macicy
|
Directive clinique
|
f
|
Wytyczne kliniczne
|
Données prénatales
|
fpl
|
Badania prenatalne
|
Dosage de la protéine C réactive (CRP)
|
m
|
Oznaczenie poziomu (stężenia) białka
C-reaktywnego (CRP) / Dawkowanie CRP / Podawanie białka CRP ; La protéine
C réactive, plus couramment appelée C-reactive protein ou CRP,
est une protéine de phase
aiguë
exclusivement synthétisée par le foie. Elle joue un rôle important
dans les réactions inflammatoires, et sert de marqueur biologique à
celles-ci. | Białko C-reaktywne, CRP (ang. C Reactive Protein) – białko należące do tzw. białek ostrej fazy. Wytwarzane głównie w wątrobie i komórkach tłuszczowych[1], a następnie
wydzielane do krwi.
|
Echographie
|
f
|
Ultrasonografia ; USG = une
technique d'imagerie employant des ultrasons. Elle est utilisée de manière courante en médecine ;
nieinwazyjna, atraumatyczna metoda diagnostyczna, pozwalająca na uzyskanie
obrazu przekroju badanego obiektu. Metoda ta wykorzystuje zjawisko
rozchodzenia się, rozpraszania oraz odbicia fali ultradźwiękowej na granicy ośrodków, przy założeniu stałej
prędkości fali w różnych tkankach równej 1540 m/s. W ultrasonografii medycznej wykorzystywane są
częstotliwości z zakresu ok. 2-50 MHz.
|
Effacement
|
m
|
Zgładzenie szyjki macicy
|
Efficacité
|
f
|
Skuteczność
|
Efforts expulsifs
|
mpl
|
Usiłowanie parcia
|
En cas de doute
|
*
|
W przypadku wątpliwości
|
En dehors de
grossesse
|
*
|
W okresie
przedkoncepcyjnym (przed zajściem pacjentki w ciążę)
|
Endomètre (dentelle de muqueuse)
|
m
|
Błona śluzowa macicy
|
Endométrites
|
|
Zapalenie śluzówki macicy | L'endométrite est une
infection de l'endomètre. Elle fait le plus souvent suite à l'accouchement,
mais elle peut aussi être causée par un geste endo-utérin (interruption volontaire de
grossesse, hystérosalpingographie). L’endométrite du post-partum est une complication infectieuse commune de l’accouchement. Le premier signe en est la fièvre. Son diagnostic et son traitement permettent d’éviter l’extension de l’infection au péritoine et au pelvis. | |
Entrée en travail
spontané
|
f
|
Samoistne
rozpoczęcie akcji porodowej / Rozpoczęcie porodu drogami i siłami natury
|
Épreuve du travail
(EDT)
|
m
|
Akcja porodowa
|
Épuisement
musculaire
|
m
|
Niewydolność
mięśnia macicy
|
Espace péridural
|
m
|
Przestrzeń
zewnątrzoponowa
|
Étiologie
|
f
|
|
Être incriminé en cas de stérilité...
|
v
|
Być przyczyną bezpłodności
|
Être valable
pour...
|
v
|
Mieć zastosowanie w
przypadku...
|
Examen au spéculum
|
m
|
Badanie WE
WZIERNIKACH ; badanie za pomocą wziernika, badanie wziernikiem; badanie
we wzierniku (po polsku zawsze w liczbie mnogiej; od co najmniej dekady
lekarze używają wyłącznie dwóch jednorazowych wzierników – dawniej
posługiwano się dwułyżkowym wziernikiem kompaktowym, metalowym, ale dziś to
praktyka anachroniczna)
|
Examen
cardio-tocographique foetal
|
m
|
Kardiotokografia
płodu ; (KTG) – jest to monitorowanie akcji serca płodu wraz z
jednoczasowym zapisem czynności skurczowej mięśnia macicy. Badanie to
przeprowadzane jest w ramach intensywnej opieki przedporodowej. Pozwala wcześnie
wykryć sytuacje zagrożenia życia płodu.
|
Examen clinique révèle...
met en
évidence...
retrouve...
|
|
Badanie ujawniło /
na podstawie badania stwierdzono
|
Examen vaginal
|
m
|
Badanie
przezpochwowe
|
Expulsion d’un placenta complet
|
f
|
Całkowite wydalenie łożyska
|
Extractions
instrumentales
|
fpl
|
Poród
instrumentalny / zabiegowy (wydobycie płodu za pomocą narzędzi położniczych)
|
Facteur de risque
|
|
Czynnik ryzyka
|
Facteurs défavorables / favorables
f. prédictifs
f. de risque
f. d’exclusion
|
mpl
|
Czynniki
niesprzyjające / sprzyjające
Cz. Predyktywne
Cz. Ryzyka /
usposabiające
Cz. Wykluczające
|
Fascia lata (l’utilisation du fascia
lata de la patiente comme suture)
|
m
|
Powięź szeroka uda
(użycie paska powięzi szerokiej pobranego z uda pacjentki jako szwu)
|
Fausse couche
tardive
|
f
|
Późne poronienie /
wystąpienie objawów późnego poronienia
|
Faute technique
|
m
|
Błąd w sztuce
położniczej
|
Fréquence cardiaque
|
f
|
Monitorowanie akcji serca
|
Gêne à la contractilité utérine
-
Fibrome
-
Macrosomie
|
f
|
Upośledzenie kurczliwości mięśnia macicy
-
Obecność mięśniaków
-
Wada anatomiczna
|
Globe utérin
|
m
|
Dno macicy
|
Globe utérin
|
m
|
Dno miednicy
|
Grossesse en cours
|
f
|
Obecna ciąża
|
Grossesse multiple
|
f
|
Ciąża wielopłodowa
|
Grossesse prolongée
|
f
|
Ciąża przedłużająca
się po wyznaczonym terminie porodu
|
Hématurie
|
f
|
Krwiomocz
|
Hémorragie
|
f
|
Wylew
|
Hémorragie du post partum
|
m
|
Krwotok poporodowy
|
Hémorragie utérine / obstétricale / du
post-partum
|
f
|
Krwotok maciczny / położniczy /
poporodowy
|
Hospitalisation à
domicile
|
f
|
Opieka domowa
|
Hydramnios
|
m
|
Wielowodzie
|
Hypoplasie
pulmonaire
|
f
|
Hypoplazja płuc (płyn
owodniowy – podstawowy element do wytworzenia płuc) // Hypoplasie ou hypoplastie (du grec ὑπό (hypo) « en dessous » et πλάσσειν (plassein)
« former») est un terme général créé par Virchow en 1870 pour désigner un arrêt du
développement ou un développement insuffisant d'un tissu ou organe. | Hipoplazja
(łac. hypoplasia,
z gr. υπó = pod (tu: mało) +
πλάσσειν = kształtować,
formować (por. plastyczny)) - typ niecałkowitej morfogenezy, polegający na zbyt słabym wykształceniu się
narządu przebiegającym ze zmniejszeniem ilości komórek. Hipoplazji narządu
często towarzyszy upośledzenie jego czynności. Hipoplazja narządów nierzadko
wchodzi w skład obrazu klinicznego zespołów wad wrodzonych, może też stanowić
wadę izolowaną.
|
Hypotrophie de foetus
|
f
|
Hypotrofia płodu =
zahamowanie wewnątrzmacicznego wzrostu płodu (ang. IUGR) / retard de
croissance intra-utérin
|
Hystéroplastie
|
f
|
Plastyka macicy
|
Iatrogène
|
adj
|
Wywołany przez lekarza
|
IGFBP1
|
|
|
Il n’existe pas de données pour
recommander la pratique de... dans le but de réduire le risque de...
|
*
|
Nie dowiedziono
naukowo zasadności przeprowadzenia... w celu zmniejszenia ryzyka...
|
Il n’existe pas de marqueur idéal de
l’infection... par conséquent celle-ci n’a aucune indication.
|
*
|
Nie zidentyfikowano
jednoznacznych czynników patognomicznych zakażeń wewnątrzmacicznych, w tym
również markerów obecnych w płynie owodniowym... toteż nie ma żadnych wskazań
do wykonania amniopunkcji.
|
Il n’existe pas des données
justifiant...
|
*
|
Nie istnieją przesłanki uzasadniające...
|
Il n’y a aucune donnée pour contre-indiquer
la réalisation de...
* Il n’y a aucune donnée pour
contre-indiquer la réalisation d’une
analgésie péridurale sur la notion d’une RPM.
|
*
|
Nie ma żadnych
przeciwwskazań do wykonania...
* Nie ma żadnych
przeciwwskazań do wykonania znieczulenia / analgezji zewnątrzoponowej u
pacjentek, u których stwierdzono przedwczesne odpływanie płynu owodniowego.
|
Imprévisible
|
adj
|
Bez żadnych objawów
przepowiadających
|
imprévisible
|
adj
|
Bez objawów
przepowiadających
|
Incontinence
|
f
|
Nietrzymanie
moczu i stolca
|
Indication
|
f
|
Zasadność /
wskazania kwalifikujące do...
|
Inertie utérine
|
f
|
Atonia macicy /
osłabienie skurczów macicy
|
Infection
périnatale
|
f
|
Infekcja narządów
rozrodczych
|
Infections
génitales
|
fpl
|
Infekcje dróg
rodnych; lepiej : WSTĘPUJĄCE
zakażenia wewnątrzmaciczne (istnieją wstępujące i zstępujące / o charakterze
wstępującym / zstępującym)
|
Interrogatoire = anamnèse
|
m
|
Rozmowa / konsultacje z lekarzem
|
Interruption médicale de grossesse
|
f
|
TERMINACJA ciąży
(przerwanie ciąży z przyczyn prawnie dopuszczalnych); sztuczne zakończenie
ciąży; przerwanie ciąży ze względów medycznych; medyczne zakończenie ciąży /
poronienie indukowane / sztuczne poronienie; barbaryzmy :
|
Intervalle rupture-accouchement
|
f
|
Okres między
pęknięciem błon płodowych a akcją porodową
|
Intracavitaire
|
adj
|
Wewnątrzjamowy
|
Investigation
initiale
|
f
|
Badanie wstępne (Les investigations
initiales comportent la recherche de signes cliniques de... = Badanie wstępne
obejmują diagnostykę w kierunku...)
|
Jonction cervicocorporéale
|
f
|
Cieśń / miejsce, w
którym szyjka łączy się z trzonem macicy
·
Trzon macicy = corpus uteri
|
KTG-NS test
|
|
Kardiotokografia / monitorowanie akcji
serca
|
Laparotomie
|
f
|
Laparotomia || Laparotomia
(z greki he lapara - brzuch; he tome - cięcie) - termin medyczny określający operacyjne otwarcie jamy brzusznej, polegające na
przecięciu skóry, mięśni i otrzewnej umożliwiające
eksplorację wnętrza jamy brzusznej. Zwykle jest stosowane jako pierwszy etap operacji chirurgicznej, ale może być
stosowana również w celach diagnostycznych i nosi wówczas nazwę laparotomii
zwiadowczej (łac. laparotomia explorativa).
|
Le peu de données est en faveur de...
|
*
|
Nieliczne dane
kliniczne przemawiają za...
|
Lésion
- lésion est située en regard/en respect
- lésion intéresse
- lésion détient sur
- siège essentiéellement en regard
|
f
|
Zmiana (rana,
przerwanie ciągłości tkanek, drożdżak, itp.)
- usytuowana
- obejmuje
- rozlewa się /
wychodzi poza
- zasadniczo w...
|
Lésion génitale
|
f
|
Uraz w obrębie dróg
rodnych
|
Limiter au minimum
|
v
|
Ograniczyć do
minimum
|
Lorsque les conditions locales sont
défavorables
|
*
|
W przypadku
niesprzyjających warunków położniczych
|
Mal jugulé
|
adj
|
Nieleczony
|
Malformation congénitale
|
f
|
Wada wrodzoma
|
Manoeuvres
obstétricales
|
mpl
|
ZABIEGI położnicze
// Rękoczyny (manewry) położnicze
|
Marqueur (de
l’infection)
|
m
|
MARKERY stanu
zapalnego / Wyznacznik / objaw
|
Membranes intactes
|
fpl
|
Nienaruszone błony
płodowe
|
Monitorage foetal
|
m
|
Monitorowanie dobrostanu płodu
|
Morbidité
|
f
|
Chorobowość / Zachorowalność
|
Morbidité infectueuse maternelle et
néonatale
|
f
|
Chorobowość
infekcyjna / Częstość występowania powikłań infekcyjnych // Pourodzeniowa
zachorowalność noworodków oraz matek w wyniku chorób infekcyjnych
|
Mouvements actifs
foetaux
|
mpl
|
Ruchy płodu
|
Multipaire
|
f
|
Wieloródka
|
Multiparité
|
f
|
Wielorództwo
|
Multiparité
|
f
|
Wielorództwo
|
Muqueuse utérine
|
f
|
La muqueuse utérine, appelée
également dentelle utérine ou endomètre, est un tissu conjonctif richement vascularisé qui recouvre la paroi interne de l'utérus. Au début de chaque cycle menstruel, elle s'épaissit pour pouvoir
éventuellement accueillir un embryon lors de la nidation : elle constituera, avec l'aide de
l'embryon, le placenta. Si au terme du cycle menstruel, aucun embryon ne s'est implanté, une
grande partie de la muqueuse utérine se desquame, constituant ainsi les
règles ou menstruations. | Endometrium – błona śluzowa macicy, wrażliwa na hormony steroidowe, w szczególności na estrogeny i gestageny, w związku z czym
zmieniająca się wraz z cyklem miesięcznym.
|
Myomectomie avec ouverture de la cavité
|
f
|
Usunięcie
mięśniaków w drodze laparotomii
|
Obstétricienne / sage-femme
|
f
|
Położna
|
Obstétrique
|
f
|
Położnictwo
|
oedème
|
m
|
Obrzęk
|
Oligo-anamnios /
oligoamnios
|
m
|
Małowodzie = une diminution de la
quantité de liquide amniotique ; Małowodzie (łac. oligohydramnion, ang. oligohydramnios) i bezwodzie (anhydramnion)
to stany, w których ilość płynu owodniowego jest za mała.
|
Ordonner
|
v
|
zlecać
|
ou
|
*
|
i
(=współwystępowanie)
|
Pathologie de
l’hémostase
|
f
|
Zaburzenia
krzepliwości
|
Patiente cerclée
|
f
|
Pacjentka z
założonym szwem okrężnym
|
Patientes stables et sans critères de
mauvais pronostic
|
fpl
|
Pacjentki w stabilnym
stanie położniczym i bez czynników niekorzystnego rokowania
|
Pédiatre
|
m
|
Neonatolog / zespół
neonatologiczny (pediatrzy)
|
Périnée
|
f
|
Krocze
|
Période anténatale
|
f
|
Okres przedporodowy
|
Perte sanguine
|
f
|
Utrata krwi
|
Perte sanguine
|
f
|
Utrata krwi
|
Placer un cerclage entre les branches
ascendante et descendante de l’artère utérine au niveau de la jonction
cervicocorporéale
|
v
|
Umiejscowienie szwu
między gałęzią wstępującą i zstępującą tętnicy macicznej na wysokości
połączenia szyjkowo-cieśniowego
|
Plancher
pelvien
|
m
|
Dno
miednicy
|
Plateau
médico-technique adapté
|
m
|
Odpowiednie
zaplecze medyczne
|
Poche amniotique
|
f
|
Pęcherz płodowy
|
Post-partum
|
adj
|
Poporodowy
|
Pouls
|
m
|
Puls / tętno
|
Pour lutter contre
|
*
|
W walce z... /
Walka z / zwalczanie
|
Praticien en charge de Service
|
m
|
Ordynator Oddziału
|
Praticien prescripteur
|
m
|
Lekarz kierujący
|
Prélèvement sanguin maternel pour
numération formule sanguine (NFS)
|
m
|
Morfologia krwi matki (morfologia z
rozmazem) ; L'hémogramme, numération et formule sanguine (NFS),
examen hématologique complet, formule sanguine complète (FSC)
ou hémato complet est l'analyse quantitative (numération) et
qualitative (formule) des éléments figurés du sang : globules rouges, globules blancs et plaquettes.
|
Prélèvement vaginal à visée
bactériologique (badanie odczynu treści pochwowej / biocenoza pochwy)
|
m
|
Bakteriologiczna
ocena wymazu z pochwy / Wymaz z pochwy na posiew
|
Prématurité
spontanée
|
f
|
Samoistny
przedwczesny poród [samoistny poród przedwczesny = wcześniactwo; PRZEDWCZESNY
PORÓD /
|
Présentation du
siège
|
f
|
Położenie podłużne
miednicowe; barbaryzm:
|
Primigeste / primipaire
|
f
|
Pierwiastka / pierworódka
|
Prise en charge
|
m
|
Leczenie /
procedury interwencyjne
|
Prise en charge active
|
f
|
Podjęcie czynności ratunkowych
|
Prolapsus
|
m
|
Wypadanie narządu rodnego
|
Prolonger la
grossesse
|
v
|
Podtrzymać ciążę /
odroczenie ukończenia ciąży
|
Pronostic (pour)
|
m
|
Rokowania (dla)
|
Prophylaxie
|
f
|
Profilaktyka
|
Proportion
*une petite proportion des patientes
|
f
|
Odsetek
*niewielki odsetek pacjentek
|
Protrusion des
membranes
|
f
|
Wpuklenie błon
płodowych do kanału szyjki (wpuklić
= wysterczeć ; wybałuszyć = wypuklić)
/ PRZEPUKLINA worka owodniowego /
|
Pubien
|
adj
|
łonowy
|
Qqch présente les
inconvénients...
|
*
|
Ujemną stroną tej
metody jest...
|
Raccourcissement
|
m
|
Skrócenie szyjki macicy
|
Rappel
|
m
|
Nota bene
|
Rare éventualité
|
f
|
Rzadka patologia
|
Reactionnel
|
adj
|
Reaktywny / na
zasadzie następstwa pośredniego
|
Recherche de signes cliniques
|
f
|
Badanie objawów klinicznych
|
Recommandations (pour)
*recommandations pour la pratique
clinique
|
|
WYTYCZNE /
zalecenia
*wytyczne praktyki klinicznej
|
Refouler des
membranes
|
v
|
Odsunięcie ku górze
błon płodowych / odprowadzenie błon pł.
|
Région
subpubien
|
m
|
Region
nadłonowy
|
Repos strict au lit
|
m
|
REŻIM łóżkowy /
Bezwarunkowa konieczność pozostania w łóżku
|
Respecter
|
v
|
(jęz. med.)
obejmować
|
Responsable
|
adj
|
(nie przekładać automatycznie na
„odpowiedzialny”) odpowiadający za
|
Rétention placentaie
|
f
|
Zatrzymanie łożyska
|
Retrait de la
présentation
|
m
|
Cofnięcie płodu
|
Risque accru de...
|
m
|
Wzmożone ryzyko
|
Risque infectieux
|
m
|
Ryzyko infekcji
|
Rupture prématurée des membranes (RPM)
(traumatique – urazowe ; reactionnelle – reaktywne)
·
Rupture prématurée avant terme (</= 36 SA)
·
Rupture prématurée à terme (>/= 37 SA)
|
|
Przedwczesne
pęknięcie błon płodowych / Przedwczesne pęknięcie worka owodniowego /
Przedwczesne przerwanie pęcherza płodowego / Przedwczesne odpływanie wód
płodowych = przerwanie ciągłości pęcherza płodowego bez wystąpienia czynności
skurczowej,
·
Przedwczesne pęknięcie błon płodowych (przed
ukończeniem 37.tygodnia ciąży, PPROM – ang. Preterm premature rupture of
membranes)
·
Przedwczesne pęknięcie błon płodowych w ciąży
donoszonej (po ukończeniu 37.tygodnia
ciąży lecz przed rozpoczęciem się czynności skurczowej) -> ciąża
przedterminowa
|
Rythme cardiaque
foetal
|
m
|
Rytm serca płodu
|
SA = semaine d’aménorrhée
|
m
|
Tydzień ciąży => Les semaines d'aménorrhée (SA) et
les semaines de grossesse (SG)
Ce sont les deux façons utilisées pour calculer l'avancée de la grossesse. Lorsque l'on s'exprime en semaines d'aménorrhée, on compte le nombre de semaines écoulées depuis le premier jour des dernières règles de la future maman, aménorrhée signifiant "absence de règles". Par contre, lorsque l'on s'exprime en semaines de grossesse, on compte le nombre de semaines qui suivent la fécondation. Cette dernière se produit généralement en milieu de cycle, c'est à dire au début de la troisième semaine d'aménorrhée : il y a donc un décalage de deux semaines entre les SA et les SG. |
Sans facteur de risque identifiable
|
|
Bez uprzedniego
rozpoznania czynników ryzyka
|
Secondaire à
|
*
|
Wskutek...
|
Septicémie
|
f
|
Zakażenia septyczne
/ Sepsa
|
Séquelles
|
fpl
|
Powikłania
|
Signe avant-coureur de qqch
|
m
|
Objaw
przepowiadający z największym prawdopodobieństwem
|
Sous-muqueux
|
m
|
Błona podśluzowa / Tkanka
podśluzówkowa / śluzówka
|
Spéculum
|
m
|
Wzierniki – zawsze PARZYSTE / badanie WE
WZIERNIKACH (bo druga opcja to : badanie per vagina, tzw.
dwuręczne, badanie palpacyjne pochwy) ; wziernik KUSKO – ramiona (branże) |
Un spéculum est un outil médical — généralement en métal ou à usage
unique en plastique — permettant d'explorer une cavité corporelle par
l'écartement des parois.
|
Stade du travail
|
m
|
Okres porodu
|
Stérilité
|
f
|
Niepłodność
|
Stratégie de
prévention
|
f
|
Profilaktyka
|
Surveillance
|
f
|
Opieka medyczna / nadzór
|
Surveillance
|
f
|
Bieżąca obserwacja
parametrów biodynamicznych / Monitorowanie
|
Surveillance
régulière
|
f
|
Stały nadzór
|
Surveiller
|
v
|
Monitorować
|
Systématique
|
adj
|
Zakładający
wielokrotność / jest regułą / który występuje zawsze w przypadku
Régulièrement = systematycznie
|
Techniques de Shirodkar et de McDonald
metoda (pojęcie szersze niż technika) / technika (wariant metody) / sposób
(najlepsza forma)
|
fpl
|
Leczenie
niewydolności cieśniowo-szyjkowej : Leczeniem z wyboru jest leczenie
operacyjne, polegające na założeniu na szyjkę szwu okrężnego. Stosuje się
trzy różne techniki operacyjne: szew McDonalda, szew Shirodkara (jedyny
stosowany w PL) i szew brzuszny.
*metoda McDonalda i
Herveta = 1 metoda!!!
|
Terme
*avant terme
*à terme
|
m
|
Termin porodu
*przed terminem
*w terminie
|
Test à la nitrazine
|
m
|
Test z nitrazyną
|
Tests plus
spécifiques
|
mpl
|
Testy/badania o
wyższej specyficzności; bardziej szczegółowe badania
Spécificité =
swoistość / czułość / specyficzność
|
Thérapie :
-
De courte durée
-
Systématique
-
Immédiate
·
Thérapie de courte durée systématique et immédiate
|
f
|
Terapia :
-
Krótkotrwała
-
Systematyczna
-
Natychmiastowa
·
Natychmiastowe włączenie krótkoterminowej terapii
|
Tocolyse
|
f
|
Tokoliza, terapia
tokolityczna = hamowanie przedwczesnej czynności skurczowej; | Leczenie
tokolityczne jest najskuteczniejszą terapią mającą na celu wydłużenie czasu
trwania ciąży. Zastosowanie leków tokolitycznych umożliwia opóźnienie porodu do 48 godzin.
Zazwyczaj czas ten jest wystarczający, aby podać pacjentce leki
(glikokortykosteroidy) zmniejszające ryzyko wystąpienia u płodu zespołu
niewydolności oddechowej, krwawienia do komór mózgu, martwiczego zapalenia
jelit, a nawet umieralności okołoporodowej noworodka.
|
Toucher vaginal
|
m
|
Badanie ginekologiczne ; palpacyjne badanie
pochwy ; badanie przedmiotowe wewnętrzne ; Cet examen est couramment pratiqué par le médecin généraliste, le gynécologue, la sage-femme ou l'obstétricien. Il est normalement indolore. Les "touchers vaginaux répétés ou fréquents, spécialement par plusieurs dispensateurs de soins" sont considérées par l'OMS comme une pratique fréquemment utilisée à tort. |
Tracé cardiaque
|
m
|
Zapis kardiograficzny
|
Traitement chirurgical (par ceclage du
col utérin)
|
m
|
Leczenie
chirurgiczne (polegające na obszyciu cieśni szyjki macicy) / Chirurgiczny
zabieg zakładania szwu...
|
Traitement initial
|
m
|
Leczenie pierwszego
rzutu
|
Transcervical / transvaginal (par voie
vaginale)
|
adj
|
Przezszyjkowy / przezpochwowy
|
Traumatique
|
adj
|
Urazowy / w skutek
urazu okołozabiegowego
|
Traumatique /
réactionnel
|
adj
|
Urazowy / reaktywne
(w wyniku odrzucenia szwów)
|
Travail
|
m
|
Poród
|
Travail prolongé
|
m
|
Długotrwała akcja
porodowa
|
Travail prolongé
|
m
|
Długotrwała akcja
porodowa
|
Trompe utérine
|
f
|
Jajowód
|
Utérus
|
m
|
Macica ; UWAGA :
ściana macicy
|
Utérus cicatriciel
|
m
|
Bliznowata szyjka macicy
|
Utérus fragilisé
|
m
|
Osłabienie ścian
macicy
|
Utiliser QQCH en
prophylaxie
|
v
|
Stosować coś
profilaktycznie
|
Viabilité
|
f
|
Zdolność do
przeżycia poza łonem matki
|
Voie transabdominale
|
f
|
Droga przezbrzuszna
|
czwartek, 21 czerwca 2012
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz